Обзорные вебинары по CAT-системам на ProZ.com

На ProZ.com идет пятидневка бесплатных вебинаров (на английском языке) по системам автоматизированного перевода (CAT-инструменты) – представлены распространенные и потенциально перспективные системы, спикеры которых привлекают новых адептов – на равных условиях и с одной медийной площадки, прям как на выборах президента. Я, как уже сформировавшийся адепт memoQ, посмотрю вебинар о любимом инструменте и онлайн системах SmartCAT […]

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS

Типографские раскладки клавиатуры в работе переводчика

При наборе текста, довольно часто приходится вставлять различные специальные символы, вставка которых штатными средствами ОС, при помощи клавиатуры, либо не предусмотрена, либо неудобна и разражает (например, необходимость переключения на определенную раскладку для ввода символа). На определенном этапе, когда количество оставшихся невосстанавливаемых нервных клеток, поврежденных вводом разного рода кавычек вместо елочек, а также тире-дефисов и символа […]

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS

Блог не умер, он просто затаился… для скачка вперед

Да-да, именно так… Дело в том, что я поумнел по штатной работе в нефтегазодобывающей компании занимаюсь инженерной деятельностью и не так много времени стало оставаться на фриланс-переводы, т.к. требуется определенное время на самоподготовку развитие инженерных навыков. За время отсутствия в блоге получил диплом о втором высшем образовании — завершил бакалавриат КазНТУ (Казахского Национального Технического Университета […]

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS